Gracias a la colaboración de un amigo, Ari Yegros (misionero y guaraní), Se "traducen" algunos dichos y expresiones de la Tierra Colorada. Supongo que vamos tener más entregas.
El misionero:
En Misiones:
Expresiones:
El misionero:
• No es antipático, es un “argel”
• No es travieso, es “cabezudo”
• No se divierte, se "halla"
• No se aburre, se "picha”
• No anda corto de dinero, anda “puado”
• No te dice basta, te dice “ya da ya”
• No dice lo vi o la vi, sino “le vi”
• No es travieso, es “cabezudo”
• No se divierte, se "halla"
• No se aburre, se "picha”
• No anda corto de dinero, anda “puado”
• No te dice basta, te dice “ya da ya”
• No dice lo vi o la vi, sino “le vi”
En Misiones:
• Las mujeres no son histéricas, son “santoró”
• No se atraviesa, se “bandea”
• La fiesta no termina, sino “opama”
• No se atraviesa, se “bandea”
• La fiesta no termina, sino “opama”
Expresiones:
• De admiración, “güeeeeso pelado”
• De incredulidad, “vo nomá sabé” o “chiquelé” o “gua-ú”
• Amenaza, advertencia, “no te aya hacé el loco…ehhh!!!!"
• De afirmación, “ma vale”
• Compasión por el projimo, “angáaa probeciiiiito"
• De incredulidad, “vo nomá sabé” o “chiquelé” o “gua-ú”
• Amenaza, advertencia, “no te aya hacé el loco…ehhh!!!!"
• De afirmación, “ma vale”
• Compasión por el projimo, “angáaa probeciiiiito"
2 comentarios:
Muy bueno. Esperamos más
Algunos dichos no son solo misioneros
Publicar un comentario